Si puer cum puellula

Si puer cum puellula

Si puer cum puellula        もしも若い男女が小さな部屋で
moraretur in cellula,        一夜をともにすれば
felix coninctio.           幸せな二人の結合が生まれるに違いない
Amore suscrescente,         そして、それとともに愛は高まっていく         
pariter e medio           彼らの自制心は急激に消え失せ、疲労するまで
avulso procul tedio,        精力の続くかぎり、愛の営みが続けられるだろう
fit ludis ineffabilis        言葉にできない悦楽
membris, lacertis, labiis.      手足で、腕で、唇で・・・・



この対訳は、京都ミューズが発行(オリジナルは浜松労音が作成)した対訳集を 、一部改変したものです。


曲目表へ戻る
合唱のページに戻る