☞箱館の栗本

 

 箱館で奉行津田近江守の指示でカションに日本語を教えた栗本はのちに『鉛筆紀聞』を著す(1)。西洋の政治、経済、軍事などを簡潔に解説しており、福沢の『西洋事情』には及ばないが、その先駆と言えるものである。箱館での栗本は日仏交流のきっかけを掴んだだけではなく、様々な分野で実績をあげた。彼の本職である薬草園の経営のほか、食用牛の飼育事業、生糸生産振興、蝦夷・樺太の探索、アイヌ調査など広汎にわたる。

 薬草園に関しては、ホジソンは先にあげた『長崎函館滞在記』の中で植物園のすばらしさを伝えている。ホジソン夫人とその子供たちを始め、使用人、箱館在住の外国人、カション神父ら総勢40人で馬と駕篭を連ねて郊外へ何日間かの遠出をした。最初の訪問地となったのが箱館と湾を隔てて相対して位置する七重村の植物園だった。植物園では「将軍の医師(栗本瑞見)がその他の医薬関係の役人とともに、あらゆる敬意を払ってくれました......医学上必要なために集められたすべての植物がここでは見られ、学生たちが研究していました......ここはキュー植物園(ロンドンの王立植物園)ではないが、美しいできたての温床で、ほとんど世界各国の植物の見本が集めてありました」と伝えている。

 一方、食用牛について箱館に入港する外国船から食用にするための牛を譲って欲しいという依頼がひっきりなしに出されるが、日本側は国禁を楯に拒んできた。いつまでも国禁は通用せず、とりわけ「病人薬用之爲乞受度」と言われ、奉行所は食用牛の外国船への譲渡を検討せざるを得なくなり、安政2年7月、箱館奉行竹内下野守は「英人牛肉懇請之事情ニ付相伺候書付」(2)という次のような趣旨の伺を老中に提出した。


 「箱館に停泊中の英国船から条約のことで面会したいという申し出があったので面会致しましたところ、長い航海のため〈船中日増病人多候、牛肉乏敷候ニ付、病人薬用之為乞受渡〉という申し出がございました。これに対し国禁であるから譲り渡しはできかねると答えると、先方は長崎での条約書を取出して〈船中必要用之品ハ何にても可相渡と有之、牛は食料第一之品、且病人養生之為相願候〉と言います。条約がそう言ってもすべての要望にこたえるという趣旨ではないと回答しますと、では〈鶏鳩鹿豚等御渡方相成間敷哉〉と申します。しかし鶏卵などは多人数のため間に合わないでしょうが、ともかく国禁の旨を繰り返してとりあえず鶏と卵のほか魚野菜を渡すことで何とか引き下がってもらいました。しかし、これまでも英米の人たちから同様の懇願が繰り返され、さらには〈国禁の趣旨は十分理解しておりますが、箱館や南部周辺では夥しい数の牛を見かけますのでいずれは譲渡方お取り計らいいただきたく江戸へお伺いをたて下さるようぜひぜひお願い致します〉という要望が英国船の船長から出されております。長崎ではオランダ商館長飼育の牛は譲り渡しておりますのに、他国には認めないというのは一貫しません。他国にも病人用として譲渡を許可するか、あるいは外国から牛を取り寄せて飼育して渡すと言う選択もあるのではないかと存じます。国禁を楯に拒むこれまでの対応を繰り返すことはもう限界ですので両案のいずれかにお決めいただきたくなにとぞお願い申し上げます。勢無覚束奉候間、両様之内御治定御座様仕度、此段奉伺候」。


 これに対して、外国船に対して薬用として牛を譲り渡すことを「箱館表に限り」ということで認める老中からの指令がその年の末に届いた。


 「耕牛相渡候義は、素々御国禁ニ付、難相成候へとも、薬用之為申立候は、異国の請願も難黙止候間、別段獣畜場取建、豚并野牛飼立、出來次第相渡様可被致候」。


 老中から許可が出て「御下知相済候へとも、飼立方等引請候もの無之」、やむなく「南部・津軽両藩から50頭ツゝ取寄せ」て、近在の村に預けて繁殖を計画した。しかし、外国船が数隻入港したらすぐに払底してしまうと思案していたところ、「栗本瑞見儀、牛豕(豚)羊とも引請、飼立方仕法(飼育方法)取調申立」てたので、早速「南部から貳百七十頭、買い入れ」て飼育することになり、「蕃殖之上は、當地産物にいたし、他邦にも相廻」すことができる見通しが立ってきた。「格別の骨折罷在、并ニ薬園之方も世話仕候」ということで、彼の努力を慰労奨励するため「異船渡牛代(外国船に譲り渡した牛の代金の)御有餘金之内より、盆暮銀七枚ツゝ、為御手當下可然哉、此段相伺申候」という伺が認められて次のような申渡が行われた(3)

  

  申渡

  盆暮  銀七枚宛                     栗本瑞見

  牛豕羊飼立方并御薬園共、厚く世話致し、格別骨折候ニ付、向後為御手當被下之


 牛豚羊飼育に道筋をつけた栗本は病院建設にも奔走する。

 カションはカトリック教会建設のかたわら、箱館での病院建設を計画しており、そのためにフランスから医師レオン・デュリーが来日することになった。カションはパリ外国宣教会への報告で、日本語に関する著作が順調であり、


 「私のそばには優秀で学殖豊かな若い二人の助手がおり、学校の生徒は日々増えております」


と書き(4)、また1861年6月5日付パリ外国宣教会年次報告は、病院建設について


 「蝦夷の二人のプリンスの要請と皇帝の筆頭医師の協力によってカション氏は欧日病院を建設する準備をしており、病院長を予定しているフランス人医師もまもなく日本に出発することになっています」


と言っている(5)。なお、プリンスとは奉行、皇帝の筆頭医師とは栗本のことであろう。

 しかしカションの病院計画は頓挫する。デュリーはパリ万博使節団が派遣されたさいに、カションに代わってシーボルトとともに使節団に同行したが、積極的なイギリスの外交攻勢の前ではなすすべがなかった(6)。デュリーは、箱館のカションとは別にフランス人神父らと幕末の長崎でフランス語教育を始め、明治になってからも京都や東京で多くのフランス語学徒を育成した。その功績によってマルセイユ名誉領事に任じられている。

 箱館での病院建設について栗本はこう書いている(7)

 

 「病院の建設は萬延元年の冬に在りしと難も、其之を目論見しは安政六年にして、市中の醫師が協議の上、予及び鹽田順菴(8)(松園と號す書を善くし画を嗜めり、現今外務大書記官鹽田三郎氏の父なり)を町學校に延て(呼んで)醫書を講ぜしめ金を衆醫に醵して之が酬と為し、積て百両に満るを待て官に請願し一区の地を借りて小堂を築き、山の上町娼妓の徽毒療治を引受け傍ら他の貧民の病を救藥施療せんと謀りしなり」。


 こうしたなか、ロシアはすでに小さな病院を建てていたが、さらにロシアの箱館領事ゴスケヴィッチによる200床規模という大病院建設計画の噂が流れた。


 「市中の醫師既に此擧に着手し、況や我が民疾を醫するは、我官の爲すべき事にて、敢て他國の手を假るべき謂れ無しとて、露人(ロシア人)の請に先立て俄に病院建設の事に及はんとし、速に余と順菴とに命じて之を促がさしめ、醫(医師)の醸金を以て資本となし、猶は足らざる所は奉行始め諸吏員叉市中用達受負人有志銘々金を出し費を助る事に至りしなれば、官の周旋保護は蒙ると雖も、其根源発起は全く衆醫の所爲に出たるなり」。


 しかし建物は上棟式前夜に暴風のため全壊してしまい、再度


「衆醫に議し町年寄名主等に就て、山の上町(9)妓襖の積金二千圓餘あるを借り受け、娼妓療治代を以て引去り消却するを謀りたるに、皆衆醫の志を屈せざるを悦て、輙く(すぐに)之に應ぜしかば、意外に易く行はれて余が經營に従ひ玄關、診察所、調薬室、剉製所生薬を刻んで煎じ薬などをつくる製薬工房)、講堂、男婦病人寄留所(入院病室)共総て二百余坪前規に照して更に大を加えて新築」


した。この病院は、フランスから栗本とともに帰国した高松淩雲が箱館戦争で野戦病院として使用した。現在の函館市立病院の前身である。病院には医学校も併設された。


 「床の間の正面に掲ぐる幅には恭しく大己貴少彦二神(いずれも医薬を司る神)の霊を祀り、以て衆醫學術を精究し、元々の横夭を免るゝを禱る(長寿を祈る)の字を竹内下野守に請ひて筆せしめたるを以てし、右傍には予が祖父瑞仙坊法印(10)親筆の神農像の幅を掲げ、左傍には田澤春堂(11)が所蔵の菊池容齋筆画西哲ヒポクラテス像の幅を以てせり」


 この栗本を放っておくはずはない。文久2年、医籍から士籍へ身分替えという当時としては異例の人事が行われる。『徳川三百年史』は、


 「文久二年特命あり、醫籍を改めて士員に列し、箱館奉行組頭に任ぜらる(12)、當路者も亦深く其の材器に見る所ありて、異數、破格の選を行へるなり」


と書く。組頭になったその直後の7月には1年を超える蝦夷・樺太巡察行に出発し、翌年9月に帰箱するとすぐに江戸へ呼び戻された。




                                                                                                                                                             

(1)鉛筆紀聞』はフランスや欧米の軍事や民事に関する栗本とカションの問答集。藤田東一郎は幕末の横濱に於ける佛國語學傳習所のなかで「幕末の佛蘭西學者の一人であった柳河春三の出版にかゝる佛蘭西カション氏口授、栗本匏庵筆記の「鉛筆紀聞」は多分明治元年頃の刊行と思はれるが、これと同じ内容の書物が明治二年に出ている。それは明治己巳新刻、九潛館蔵板、日本栗本鯤化鵬著の匏庵十種鉛筆紀聞で、題言(鉛筆記聞題言)には辛酉正月匏庵陳人書於函館晩晴楼西窓下、とあるから函館で、文久元年一八六一年に識したものである」と書いている『日本古書通信』第141号 1931)。ところで藤田は「辛酉正月」を文久元年としているが、万延から文久に改元するのは万延2年の2月である。なお「題言」冒頭の「己未の冬」の「己未」は安政6年(1859年)である。

(2)『大日本古文書、幕末外国関係文書之28』 東京大学出版会 1985

(3)箱館奉行所文書「外国人へ差渡の牛豚羊飼養並に薬園世話方栗本瑞見へ申付の件」。

 文書の日付 は「未七月」すなわち安政6年7月であるが「申渡」の方は「未八月」となっている。なお「題言」冒頭の文書の冒頭右上に奉行津田近江守、右下に奉行所組頭河津三郎太郎(「柳北と馬」)、向山栄五郎(「排佛コンペニー」「佳朋向山黄村」参照)、三田喜六こと三田伊右衛門(「排佛コンペニー」「手術」)らの名が見える。

(4)J’ai avec moi deux jeunes scribes très-intelligents et très instruits; mon école augmente de jour en jour.

(5)Sur la demande des deux princes de l’île de Yesso et avec le concours du 1er Docteur de la Cour de l’Empereur, Mr. Mermet se dispose à établir un hôpital européen et japonais ...... Le médecin français qui sera mis à la tête de cet établissement fait déjà les préparatifs de son départ.

 カションはフランス語学校の「生徒は日々増えている」とか栗本を「将軍の筆頭医師」などと書いているが、カションには誇張癖があったようである。

(6)田辺太一(坂田精一訳)『幕末外交談』東洋文庫、平凡社 1966

 田辺は「(同行したイギリス公使館通訳アレキサンダー・シーボルトと比べて)ジュリーはほとんど在るも、ないようなものであった」と書いている。

(7)栗本瀬兵衛「箱館叢記」(『匏庵遺稿』)。

(8)加賀出身。幕府医官塩田宗温の養子。安政3年命により箱館に赴任。

(9)文久元年、文久2年などに描かれた箱館の絵図箱館真景において実行寺の右上に「山の上町(遊女屋)」が描かれている。同じく、栗本たちがつくった「町學校」すなわち「醫學所」も絵図の右手の湾に突き出た「ヲダイ場(お台場)」の上方に「フドヲ(不動)」と並んで描かれている。

(10)4世栗本瑞見。丹州とも号す。法印は幕府医官最高位の称号。

(11)南部藩出身。祖父の代からの医家。松前藩の藩医を経て安政2年にかぞえ60歳で俸禄弐人扶持の箱館奉行所お雇い医師となる。

(12)箱舘奉行所文書に「和語教授栗本瀬兵衛転役ニ付、仏国商人カシュンヨリ面会申出ノ件(文久2年2月12日、1862年3月12日)という書付がある。医師から箱館奉行所組頭に役替となったさいに、「(佛蘭西人カシュンが)私方え罷越し、面会の上、右祝申し述べ度き旨申し入れ候間、如何取斗ひ申す可き哉」と面会の可否を奉行に仰ぐ伺書である。奉行所文書の件名では「仏国商人カシュン」としているが、栗本の伺書は「佛蘭西人カシュン」と書いて「商人」という文言はない。布教活動の費用に充てるためか、カションは毛皮貿易などにかかわったというからそれで商人とされたのかもしれない。右部分の書き込みに「御目付方為立會」という字句が見えるが当時外国人と単独で面会することが禁じられていたからであろう。なお、栗本瀬兵衛という名は士分となったので瑞見から改名したもの。銀7枚の手当を支給する安政6年の「申渡」では栗本瑞見となっている。

 この伺書で栗本はカションに対する和語教授について述べたうえで次のように面会の許可を願い出ている。「私儀去ル未年(安政6年)申立てたる仏蘭西通弁官カシュンえ和語教授仕る可き旨仰渡され同人居館え罷越し稽古致すも其後私不快にて引込罷立候処え同人より私方え罷越し稽古致し度き段申立候に付右届相成り是迄往来致来候処今般稽古結構を仰せ付けられ候に付私方え罷越し面会の上右祝申述べ度き旨申入候に付如何取斗ひ申可き哉前段お伺申候」(「くずし字検索」などを参考にしながら読み下したので読み間違いがあるかもしれません)。この申立はカションに対する栗本の日本語教授のいきさつや『鉛筆紀聞』がこのときの成果であることを教えてくれる「鉛筆記聞題言」参照

 同じ日付(文久2年2月12日)の「仏国商人カシュンヨリ栗本瀬兵衛ヘ、転役祝トシテ西洋酒贈与ノ件」すなわちカションから栗本の転役祝いとして「西洋酒五瓶」受領の可否を伺う書付である。栗本差し出しの「仏蘭西カシュン贈物之儀に付御伺候書付」には「佛蘭西人カシュより西洋酒五瓶。右は私義今般転役仰付られ候為祝相贈申候受納仕る事成。前段同人の書面を添へて相伺申候。戌二月」と書かれている。面会伺と同様に受領伺の右上には奉行(勝田)伊賀守、目付(山口)勘兵衛直毅。「佳朋向山黄村」、右下には組頭の河津三郎太郎祐邦、井上元七郎義斐。「佳朋向山黄村」、鈴木尚太郎の名がある。この10か月後の文久2年12月、河津は橫浜鎖港談判使節池田筑後守長発の副使としてフランスに赴く(「柳北と馬」)